Teddy bear exhibition in the children’s literature centre

Written by Kadri Naanu on . Posted in News

Studio 14 opened a teddy bear exhibition in the attic gallery of the children’s literature center. The exhibition is open from December 9th 2019 to January 19th 2020.

The exhibition titled The Travelling Circus of Signora Bambolina features teddy bears created in the style of toy bears popular in beginning of the 20th century.

Teddy bears are made by Natalja Alieva, Piret Mildeberg, Anna Davidenko, Sveta Aleksejeva, Airi Look, Annika Aedma, Svetlana Sorgina, Jevgeni Bulahtin, Irina Fomina, Natalja Volohhonski, Tatiana Mohrjakova, Viktoria Golubeva, Zelfija Zhedeljova, and Maris Aare.

Studio 14 is an International studio that creates puppet art, ceramics, sculpture and graphics and operates in Estonia. The manager of the studio is the curator and art scholar Tatjana Mohrjakova.

Viktoria Fomina illustratsioon

Exhibition That Peculiar Snow opened in the children’s literature center

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of Centre

Viktoria Fomina illustratsioonA Grand Christmas Exhibition That Peculiar Snow by renowned Russian illustrators was opened on November 26th, 2019 in the Estonian Children’s Literature Center. The exhibition features the unique work of 16 acclaimed artists. It is available to the public until February 1st, 2020.

The art expert of the Estonian Children’s Literature Centre, Viive Noor holds the work of Russian illustrators in high regard. The reason for that is simple. “Russian artists are very good, unique and special. They have a strong classical drawing back ground and they have kept the classical illustration style that is slowly disappearing from the rest of the world even though they also draw in the contemporary style,” says Noor.

Featured artists include Nadezhda Bugoslavskaya, Natalya Demidova, Natalya Fiodorova,Victoria Fomina, Darya Gerassimova, Olga Ionaitis, Anna Yudina, Yekaterina Kostina, Maxim Mitrofanov, Olga Monina, Igor Oleinikov, Irina Petelina, Yevgeni Podkolzin, Natalya Salienko, Vadim Chelak, Yelena Ustinova.

Further information:
Viive Noor
The Art Expert of the Estonian Children’s Literature Centre
viivenoor@gmail.com
+372 5557 9930

Illustration by Victoria Fomina 

The Tower of Babel Honour Diplomas presented

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of IBBY Estonia

On November 14th 2019, IBBY Estonia presented the Tower of Babel Honour Diplomas. The diplomas recognize the work of authors, translators and publishers of foreign children’s books translated to Estonian. The aim of the award is to encourage the translation of outstanding foreign children’s literature into Estonian.

Best translation in the story book category was the Everything Exists: Stories of the Squirrel, the Ant, and Other Animals (“Kõik on olemas: Lugusid oravast, sipelgast ja teistest loomadest”) written by the Dutch author Toon Tellegen and translated into Estonian by Vahur Aabrams. The book was published by Aasta Raamat and illustrated by Regina Lukk-Toompere.

In the best picture book category the jury recognized Susanna Isern’s book Dormouse and His Seven Beds translated through English by Kadri Põdra and published by Tammeraamat. The book is illustrated by the Italian illustrator Marco Somà.

The members of the award jury were Viive Noor from IBBY Estonia, Anu Kehman from thw Estonian Children’s Literature Center, writer Jaanus Vaiksoo, writer and translator Anti Saar and translator Ülle Kiivet.

IBBY Estonia has awarded the Tower of Babel Honour Diplomas since 2004.

Further information
Viive Noor
chairman of the jury
viivenoor@gmail.com
5557 9930

Piret Raud at the The South Ken Kids Festival

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of Centre

The 22nd edition of the South Ken Kids Festival will be held in London on 18–24 November 2019. Children have the opportunity to meet many well-known writers and illustrators at the festival including our very own Piret Raud

The author will introduce her book The Ear to young readers. It is the first of her books published in English. The story of the book is inspired by the ear of the artist Vincent van Gogh and it was released in 2019 by the Thames & Hudson publishing house.

The author will also introduce her other work and conduct workshops for kids. She will participate in a live-drawing improvisation with other illustrators to create unique pieces together, projected onto the big screen to the sound of rock guitarist Miguel Montalban’s improvisation.

Festival guests will conduct workshops in more than forty schools around London. Festival guests include Axel Scheffler, Magali Le Huche, Colas Gutman, Sophy Henn, Emily Rand, Joe Todd-Stanton, Catharina Valckx and many more. Workshops are held in the French Institute which also hosts a versatile program of cultural events during the festival. The patron of the festival is the children’s writer, illustrator, and animator Quentin Blake.

Photograph: Dmitri Kotjuh

New translations of Estonian children’s books

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of Centre

Friends of Estonian Children’s Literature have cause to celebrate since many good books have recently been translated to other languages and made available to the foreign reader. 

Kairi Look’s Piia Biscuit Moves In and The Airport Bugs Fight On are now available in Finnish. The books have been translated by Katariina Suurpalo and published by Aviador. Look’s Ville the Lemur Flies the Coop was additionally published in Lithuanian. The book was translated by Reda Šmitaitė and published by Balt-Art Verlag.

The autobiographical novel Comrade Kid and Grown-Ups by the beloved Estonian children’s author Leelo Tungal is also as of recently available in Finnish. The book was translated by Anja Salokannel and published by Arktinen Banaani.

Latvian readers can now enjoy Kätlin Kaldmaa’s book It’s Damn Good to Be a Bad Girl translated by Maima Grīnberga and published by liels un mazs.

Kids in Italy may enjoy the stories of Lotte’s Journey to South by Andrus Kivirähk and Heiki Ernits. The book was translated by Daniele Monticelli and published by De Bastiani.

New Polish translations include Reeli Reinaus‘s How My Dad Got a New Wife by and Helena Läks’s and Regiina Lukk-Toompere‘s The Secret Cat Bakery by the Ezop publishing house. Both translations were done by Anna Michalczuk-Podlecki.

See also: Estonian Children’s Literature in Translation 2019

Estonian candidates for the Astrid Lindgren Memorial Award

Written by Kadri Naanu on . Posted in News

The candidates of the Astrid Lindgren Memorial Award were presented by the jury at the Frankfurt Book Fair on October 17. This year 237 candidates from 68 countries were nominated. The nominees from Estonia include the children’s writer Leelo Tungal and illustrators Ulla Saar and Urmas Viik.

Astrid Lindgren Memorial Award is an international children’s and youth literature prize awarded to writers, illustrators, reading promoters and story tellers. More than a hundred nominating bodies from across the world have proposed candidates. From Estonia candidates can be nominated by The Estonian Writers’ Union and IBBY Estonia.

The laureate of the prize will be announced on March 31st, 2020.

An exhibition of Baltic illustrators will open in Pordenone, Italy on Octobr 25th

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of Centre

An exhibiion of Baltic illustrators will open in Pordenone, Italy on Octobr 25th, 2019. The exhibition „Running With Wolves. Werewoolf” will remain open in the Gallery Sagittaria until December 7th.

A werewoolf is a common motif in European culture. Marking our shared past it provides inspiration for many creators.  The exhibition features works from 38 artists from Estonia, Latvia, and Lithuania who explore the mythical world related to this mysterious and maybe even frightening creature.

Featured Estonian artists: Made Balbat, Katrin Ehrlich, Kadri Ilves, Kristi Kangilaski, Kadi Kurema, Giulia Landonio, Anne Linnamägi, Regina Lukk-Toompere, Eve Mahhov, Ülle Meister, Jüri Mildeberg, Gerda Märtens, Lucija Mrzljak, Viive Noor, Ede Peebo, Marja-Liisa Plats, Priit Rea, Ulla Saar, Joonas Sildre, Jonas Taul, Maarja Vannas and Urmas Viik; featured Latvian artists: Elīna Brasliņa, Rūta Briede, Roberts Koļcovs, Gunārs Krollis, Gundega Muzikante, Aleksejs Naumovs, Arta Ozola-Jaunarāja, Anita Paegle, Reinis Pētersons, Juris Petraškevičs, Anda Strautniece, Gita Treice and Anna Vaivare; featured Lithuanian artists: Lina Dudaite, Lina Itagaki and Lina Žutaute.

The organizers and supporters of the exhibition: Eesti Lastekirjanduse Keskus, Centro Iniziative Culturali Pordenone, Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, Fondazione Friuli, Comune Di Pordenone, Crédit Agricole Friuladria, Electrolux, Centro Culturale Casa A. Zanussi.

See the introduction of the exhibition from the  web-page of the Sagittaria Gallery.

Baltic Assembly Literature Prize awarded to Leelo Tungal

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of Centre

This year’s Baltic Assembly Literature Prize was awarded to the beloved Estonian children’s author Leelo Tungal for her autobiographical trilogy Comrade Kid and the Grown-Ups (Seltsimees Laps). The prize is awarded to an outstanding work of literature written in the Estonian, Latvian or Lithuanian language and published within the last three years. The expert jury particularly emphasised the third part of the trilogy A Touch of the Woman’s Hand: Comrade Kid and Dad that recalls growing up in the Soviet Union. 

The jury included experts of science, art, and literature from Estonia, Latvia, and Lithuania: Inga Žolude, Orests Silabriedis, Gunita Zariņa, Triin Soone, Piret Tibbo-Hudgins, Marika Mänd, Vytautas Martinkus, Ramute Rachlevičiūte and Valdemaras Razumas. The prize is presented at an award ceremony on November 28th, 2019 in Riga.

Baltic Assembly Art Prize was awarded to the Latvian conductor Normunds Šnē Lätist and Baltic Assembly Science Prize was awarded to the professor Jūras Banys from Lithuania.

The Baltic Assembly has been awarding outstanding works in literature, art, and science since 1994 to support their development in the Baltic States. The prize is strengthening the cooperation of the Baltic countries through providing an opportunity to learn about each other’s achievements, affirming the common interest in preserving the national identity of the states in the region, and supporting outstanding achievements in art, literature, and science.

Photograph: Dimitri Kotjuh

Estonian Children’s Books Chosen for The White Ravens Catalogue

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of Centre

The International Youth Library in Munich presents the annual White Ravens Catalogue at the Frankfurt Book Fair. The catalogue features the best children’s books from all over the world including two Estonian children’s books: Aino Pervik‘s From BonnyHead and Beyond (illustrations Olga Pärn and Märt Rudolf Pärn, Tänapäev 2018) and Anti Saar‘s Stand Here, Pärt! (illustrations Anna Ring, Päike ja Pilv 2018).

The catalogue is the most important continued publication from the The International Youth Library in Munich. This year the selection includes 200 books in 37 languages from 59 countries. The catalogue provides information about newly published books to international publishers, as well as library staff, it helps books gain international recognition and sell their translation rights. In addition to Frankfurt, The White Ravens Catalogue is presented in spring at the world’s biggest fair of children’s books in Bologna.

From BonnyHead and Beyond is a collection of stories that speaks about the bizarre folk living in a town called BonnyHead. Mister and Misses Industrious are always thrilled to undertake one project or another. Miss SharpTongue has something witty to say about everything she sees. Mister AbsentMind frequently forgets where he is and why. The stories are seasoned with witty limericks.

Publisher Tauno Vahter: „From BonnyHead and Beyond is an example of a book that puzzles the readers and critics in a positive way. What is it exactly, is it a children’s book or is it meant for adults, is it meant to be serious or fun? Not all the books need to fall in easily determined categories and a demanding reader can appreciate that. In addition to the text from Aino Pervik, illustrations play a very important role in this book by creating a whole other level while reading. It become clear that a text cannot do without the illustrations and vice versa.“

Stand Here, Pärt! is the second part of Anti Saar’s popular Pärt series. Pärt and his dad go to the grocery store. Once they’ve selected their purchases, they get in line to pay. But then, Dad remembers he forgot to get yeast. He asks Pärt to keep their place in line with the shopping basket and vanishes among the aisles in a flash. Pärt waits, feeling like a big boy. But the fewer customers there are left ahead of him, the more he starts to worry. The author describes convincingly the thoughts and feelings of a child allowing the reader to relate to the the main character.

The author Anti Saar: „The stories about Pärt become even closer to my heart when I hear from small readers that they have experienced similar thoughts and feelings to Pärt’s when in similar situations. This means that I have not lost the connection with the little kid inside of me. The recognition of The White Ravens Catalogue shows that I also haven’t lost touch with the grown-ups. Objectively that is a very good news. The stories of Pärt are largely picture books, therefore I will celebrate with the illustrator Anna Ring.“

Frankfurt Book Fair is the biggest book fair in the world and it welcomes more than 300 000 people from over 100 countries annually. This year marks the 71 time the fair has been held. The fair takes place from 16–20 October and the honorary guest is Norway.

Further information:
The White Ravens
2019 Frankfurt Book Fair

Leelo Tungal on a book tour in Finland

Written by Kadri Naanu on . Posted in News, News of Centre

The beloved children’s author Leelo Tungal will present the Finnish translation of her book Comrade Kid and the Grown-Ups in Tampere, Turku and Helsinki this fall.

The book was translated to Finnish by Anja Salokannen and published by the Arktinen Banaani publishing house. The author will present her book on October 5th in Tampere, on October 6th at the Turku Book Fair and on October 27th at the Helsinki Book Fair. An additional book presentation will be held in the Helsinki St Martin’s Day Fair on November 24th. The presentations were organized in co-operation with the publishing house and the Finnish Tuglas Society.

Photo: Dmitri Kotjuh