Eesti lastekirjanduse tõlked

2020  /  2019  /  2018  /  2017  /  2016  /  2015  /  2014  /  2013  /  2012  /  2011  /  2010

Contra. Visi ir visgudrākie / ilustrējusi Ulla Sāra [Ulla Saar] ; no igauņu valodas atdzejojis Guntars Godiņš ; redaktore Inese Zandere. – [Rīga] : liels un mazs, [2020]. – 76, [3] lpp. : ilustrācijas. – ISBN 9789934574481.

Originaali pealkiri: Kõik on kõige targemad. Läti keeles.
Heinsalu, Els. Aha! / illustreret af Kristi Kangilaski ; [oversat af Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [48] s. : ill. – ISBN 9788775430260.

Originaali pealkiri: Ahhaa! Taani keeles.
Jaaks, Piret. Mamin zmaj / ilustrirala Marju Tammik ; [s estonskog] preveo Boris Vidović. – Zagreb : Ibis grafika, 2020. – [33] str. : ilustr. – ISBN 9789537997847.

Originaali pealkiri: Emme draakon. Horvaadi keeles.
Jaaks, Piret. Mamin zmaj / ilustrirala Marju Tammik ; prevedla Julija Potrč Šavli. – Ljubljana : KUD Sodobnost International, 2020. – [33] str. : ilustr. – (Gugalnica : zbirka najboljših slikanic). – ISBN 9789617047691.

Originaali pealkiri: Emme draakon. Sloveeni keeles.
Kangilaski, Kristi. Da Solen tog på ferie / [skrevet og illustreret af Kristi Kangilaski] ; [oversat af Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [36] s. : ill. – ISBN 9788775430246.

Originaali pealkiri: Päike läheb puhkusele. Taani keeles.
Kangilaski, Kristi. Tea og duen / skrevet og illustreret af Kristi Kangilaski ; oversat af Anja Andersen. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [23] s. : ill. – ISBN 9788775430123.

Originaali pealkiri: Tuvi ei taha saia. Taani keeles.
Kerenens, Mika [Keränen, Mika]. Armando / no igauņu valodas tulkojusi Daila Ozola ; māksliniece Lilija Berzinska ; redaktors Jānis Kalve. – Rīga : Pētergailis, [2020]. – 53, [2] lpp. : ilustrācijas. – ISBN 9789984335230.

Originaali pealkiri: Armando. Läti keeles.
Kerenens, Mika [Keränen, Mika]. Rēgs uz divriteņa / no igauņu valodas tulkojusi Daila Ozola ; ilustrējusi Marja Līsa Platsa [Marja-Liisa Plats]. – Rīga : Zvaigzne ABC, [2020]. – 158, [2] lpp. : ilustrācijas. – (Lasītprieks!). – ISBN 9789934088407.

Originaali pealkiri: Fantoomrattur. Läti keeles.
Keränen, Mika. Aavepyöräilijä : salaseura Divarin yhdeksäs tapaus / kuvitus: Marja-Liisa Plats ; suomennos: Kaisu Lahikainen. – [Helsinki] : [Lector kustannus], 2020. – 165 s. : ill. – ISBN 9789527322352.

Originaali pealkiri: Fantoomrattur. Soome keeles.
Keränen, Mika. Salaperäinen kukkavoro: salaseura Divarin neljäs tapaus / [kuvitus: Marja-Liisa Plats ; suomennos: Kaisu Lahikainen]. – [Helsinki] : Lector kustannus, 2020. – 166, [2] s. : kuv. – ISBN 9789527322222.

Originaali pealkiri: Salapärane lillenäppaja. Soome keeles.
Kivirähk, Andrus. Oskar in govoreči predmeti / ilustrirala Anne Pikkov ; prevedla Julija Potrč Šavli. – Ljubljana : KUD Sodobnost International, 2020. – 294, [1] str. : ilustr. – ISBN 9789617047660.

Originaali pealkiri: Oskar ja asjad. Sloveeni keeles.
Kivirähk, Andrus. Les Secrets / traduction de Jean-Pierre Minaudier ; illustrations de Clara Audureau. – [Paris] : Le Tripode, 2020. – 196 p. : ill. – ISBN 9782370552488.

Originaali pealkiri: Sirli, Siim ja saladused. Prantsuse keeles.
Kivirehks, Andruss [Kivirähk, Andrus]. Tilda un putekļu eņģelis / māksliniece Takinada ; no igauņu valodas tulkojis Guntars Godiņš ; redaktore Sandra Godiņa. – [Rīga] : Zvaigzne ABC, 2020. – 140, [2] lpp. : ilustrācijas. – ISBN: 9789934085840.

Originaali pealkiri: Tilda ja tolmuingel. Läti keeles.
Kivirähk, Andrus. A mumus és a Facebook / Heiki Ernits illusztrációival ; [fordítas: Segesdi Móni]. – [Szentendre] : Cerkabella, [2020]. – 127 p. : ill., színes. – ISBN 9786155808449.

Originaali pealkiri: Tont ja Facebook. Ungari keeles.
Kofs, Indreks [Koff, Indrek]. Visu dienu labiņi / [dizains un ilustrācijas:] Ulla Sāra [Ulla Saar] ; no igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga. – [Rīga] : Jāņa Rozes apgāds, [2020]. – 53, [2] lpp. : ilustrācijas. – ISBN 9789984237916.

Originaali pealkiri: Ilusti. Läti keeles.
Кофф, Индрек [Koff, Indrek]. Мый коча лиям ыле гын : ойлымаш-влак / эстон йылме гыч Светлана Григорьева-Сото кусарен ; М. Клюкина, сӱрет-влак. – Йошкар-Ола : [ООО ИПФ "СТРИНГ"], 2020. – 27 с. : ил. – ISBN 9785917166308.

Originaali pealkiri: Kui ma oleksin vanaisa. Niidumari keeles.
Lepp, Kadri. Pripovijest o mišu koji nije imao sanjke / ilustrirala Piret Niinepuu-Kiik ; [s estonskog preveo Boris Vidović]. – [Zagreb] : Ibis grafika, [2020]. – [23] str. : ilustr. – ISBN 9789537997854.

Originaali pealkiri: Lugu hiirest, kellel polnud kelku. Horvaadi keeles.
Lepp, Kadri. O mišku, ki ni imel sani / ilustrirala Piret Niinepuu-Kiik ; prevedla Julija Potrč Šavli. – [Ljubljana : KUD Sodobnost International], 2020. – [23] str. : ilustr. – (Gugalnica : zbirka najboljših slikanic). – ISBN 9789617047684.

Lugu hiirest, kellel polnud kelku. Sloveeni keeles.
Looka, Kairi [Look, Kairi]. Pija Prjaņika un bandīti / [no igauņu valodas tulkojis Guntars Godiņš ; mākslinieciskais noformējums Ulla Sāra (Ulla Saar)]. – [Rīga] : Pētergailis, [2020]. – 142, [1] lpp : il. – ISBN 9789984335278.

Originaali pealkiri: Piia Präänik ja bandiidid. Läti keeles.
Läks, Helena. Det hemmelige kattebageri / [illustreret af] Regina Lukk-Toompere ; [oversat Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – 42, [3] s. : ill. – ISBN 9788775430161.

Originaali pealkiri: Kasside salajane pagaritöökoda. Taani keeles.
Mildeberg, Piret. Den lille sultne grisebasse / skrevet og illustreret af Piret Mildeberg ; [oversat af Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [24] s. : ill. – ISBN 9788775430185.

Originaali pealkiri: Notsu ja nälg. Taani keeles.
Navi, Tia. 작은 사랑 이야기 / illustreerinud Kadi Kurema ; tõlkinud Hong Yeonmi. – [Paju-si] : Woongjin Junior / Woongjin Think Big, [2020]. – [32] lk. : ill. ; 21 cm. – ISBN: 9788901239484.

Originaali pealkiri: Väike armastuse lugu. Korea keeles.
Pikovs, Ilo [Pikkov, Ülo]. Tuk-tuk! / māksliniece Anne Pikova [Anne Pikkov] ; no igauņu valodas tulkojusi Daila Ozola ; redaktore Marika Taube. – Rīga : Zvaigzne ABC, [2020]. – [33] lpp. : ilustrācijas. – ISBN 9789934091315.

Originaali pealkiri: Kop-kop! Läti keeles.
Пыхьяла, Прийт [Põhjala, Priit]. Дядя Мати, ветеринар / картинки нарисовала Анни Мягер [Anni Mäger] ; переводчик: Елена Балясная. – [Tallinn] : Bri & Ko, 2020. – 109, [3] с. : ил. – ISBN 9789949727520.

Originaali pealkiri: Onu Mati, loomaarst. Vene keeles.
Rand, Hilli. Amadeus og Ludvig / illustreret af Catherine Zarip ; [oversat af Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [36] s. : ill. – ISBN 9788775430208.

Originaali pealkiri: Lumivalge ja süsimust. Taani keeles
Raud, Piret. Un jardin merveilleux / traduit par Olek Sekki. – [Arles] : Rouergue, [2020]. – [44] p. : ill. – ISBN 9782812619953.

Originaali pealkiri: Juurtega aed. Prantsuse keeles.
Raud, Piret. Uho / [tekst i ilustracije] Piret Raud ; s estonskog preveo Boris Vidović. – Zagreb : Ibis grafika, 2020. – [32] str. : ilustr. – ISBN 9789537997946.

Originaali pealkiri: Kõrv. Horvaadi keeles.
Raud, Piret. Das Ohr / Übersetzung [aus dem Englischen]: Gregory C. Zäch. – Zürich : Midas Collection, 2020. – [32] S. : Ill. – (Midas Kinderbuch). – ISBN 9783038761563.

Originaali pealkiri: Kõrv. Saksa keeles.
Raud, Piret. Uho / prevedla Julija Potrč Šavli – [Ljubljana] : KUD Sodobnost International, [2020]. – 29 str. : ilustr. – (Gugalnica : zbirka najboljših slikanic). – ISBN 9789617047790.

Originaali pealkiri: Kõrv. Sloveeni keeles.
Rauda, Pireta [Raud, Piret]. Kā izglābt mazītiņo mammu / autores ilustrācijas ; no igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga. – [Rīga] : Liels un mazs, 2020. – 113, [2] lpp. : il. – ISBN 9789934574474.

Originaali pealkiri: Lugu Sandrist, Murist, tillukesest emmest ja nähtamatust Akslist. Läti keeles.
Raud, Piret. Istorija apie namelį, kuris norėjo būti namais / iliustracijos autorės ; iš estų kalbos vertė Viltarė Urbaitė. – [Vilnius] : 700 eilučių, [2020]. – [32] p. : iliustr. – ISBN 9786099578682.

Originaali pealkiri: Lugu väikesest majast, kes tahtis olla kodu. Leedu keeles.
Raud, Piret. Ellie’s Voice, or Trööömmmpffff / translated from the Estonian by Adam Cullen ; cover design by Jonathan Yamakami ; cover illustration by Piret Raud. – Brooklyn : Restless Books, Inc., 2020. – 37 p. : ill. – (Yonder : Restless Books for Young Readers). – ISBN 9781632061904 (corrected). – ISBN 9781632061911 (invalid).

Originaali pealkiri: Trööömmmpffff ehk Eli hääl. Inglise keeles.
Reinausa, Rēli [Reinaus, Reeli]. Marks, maģija un vilkate Vilma / Marjas Līsas Platsas [Marja-Liisa Plats] ilustrācijas ; tulkojums latviešu valodā: Maima Grīnberga. – [Rīga] : Jāņa Rozes apgāds, [2020]. – 222, [1] lpp. : ilustrācijas ; 21 cm. – ISBN 9789984237855.

Originaali pealkiri: Maarius, maagia ja libahunt Liisi. Läti keeles.
Reinaus, Reeli. Sussie og de forsvundne får / illustreret af Marge Nelk ; [oversat af Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [36] s. : ill. – ISBN 9788775430222.

Originaali pealkiri: Suusi ja kadunud uni. Taani keeles.
Sārs, Anti [Saar, Anti]. Perts sprukās / no igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga ; mākslinieks Reinis Pētersons. – [Rīga] : Liels un mazs, 2020. – 46, [2] lpp. : il. – ISBN 9789934574580.

Originaali pealkiri: Pärt plindris. Läti keeles.
Saar, Anti. Bliv her, Per! / [illustreret af Anna Ring ; oversat af Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [25] s. : ill. ISBN 9788775430284.

Originaali pealkiri: Seisa siin, Pärt! Taani keeles.
Таммесаар, Анна Мария [Tammesaar, Anna Maria]. Храбрый Койот Оскар / [иллюстрации: Эло Йоанди [Elo Joandi] ; перевод: Ирина Кокшарова]. – Tartu : Lasteraamat MTÜ, 2020. – 151 с. : ил. – ISBN 9789949016389.

Originaali pealkiri: Vapper Koiott Oskar. Vene keeles.
Taul, Jonas. A Serious Thought / [written, illustrated and translated into English by] Jonas Taul. – Toronto ; Berkeley : Groundwood Books/House of Anansi Press, 2020. – [64] p. : ill. – ISBN 9781773062297.

Originaali pealkiri: Öömõtted. Inglise keeles.
Томуск, Ільмар [Tomusk, Ilmar]. Друзі Вовчика / ілюстрації Катерін Заріп ; [переклад з естонської Ірини Павлюк]. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2020. – [26] с. : іл. – (Ілюстровані історії та казки). – ISBN 9786176798408.

Originaali pealkiri: Hundi sõbrad. Ukraina keeles
Valters, Edgars [Valter, Edgar]. Poķu stāsti / no igauņu valodas tulkojusi Daila Ozola ; redaktore Marika Taube. – Rīga : Zvaigzne ABC, [2020]. – 176, [3] lpp. : ilustrācijas. – ISBN 9789934091513.

Originaali pealkiri: Pokulood. Läti keeles
Vatsel, Lana. Nogen passer på dig / illustreret af Kristi kangilaski ; [oversat af Anja Andersen]. – [Gørløse] : Arkimedes, [2020]. – [39] s. : ill. – ISBN 9788775430147.

Originaali pealkiri: Sa oled alati hoitud. Taani keeles.