Estonian children’s literature in translation 2010

2019  /  2018  /  2017  /  2016  /  2015  /  2014  /  2013  /  2012  /  2011  /  …  /

2010

Aishaniya tonghua [Estonian fairy tales] / collected from oral tradition and written down by August Jakobson and Friedrich R. Kreutzwald ; translated from the Estonian by Gao Jingyi; [illustrated by Jüri Mildeberg ; designed by Dan Mikkin]. – [Peking : Zuojia chubanshe [Writers' Union]], 2010. – 102, [1] p. : ill.; 15,0×20,5 cm. – ISBN 978-7-5063-5546-9.

Eesti muinasjutud
Chinese
Henno, Sass. Itt jártam : az első letartóztatás / [Fordította: Rácz Nóra]. – Budapest : Silenos, 2010. – [196] ol. ; 20 cm. – (Pánik könyvek, 2061-7445). – ISBN 9789638852441.

Original title: Mina olin siin: esimene arest
Hungarian
Карм, Хилле [Karm, Hille]. Робот Роберт получил в подарок сердце / перевод Татьяны Теппе ; [редактор Наталья Сааль] ; картинки нарисовала Реэт Хелизабет Карм. – Tallinn : Ajakirjade Kirjastus, 2010. – 54 c. : ил. ; 21,5×28,5 cm. – ISBN 978-9949-476-11-4.

Original title: Robot Robin saab südame
Russian
Касс, Кристийна [Kass, Kristiina]. Каарел с тележкой / иллюстрацийи автора ; перевод с эстонского Игоря Котюха. – [Tallinn] : KITE, 2010. – 69, [1] c. : ил. ; 14,5×21,0 cm. – ISBN 978-9949-21-390-0.

Original title: Käru-Kaarel
Russian
Касс, Кристийна [Kass, Kristiina]. Каспер и пять умных кошек / перевод с эстонского: Майя Мельц ; рисовала Евгения Белякова. – Таллинн : КПД, 2010. – 72 c. : ил. ; 16,5×23,5 cm. – (Eesti kirjanikud lastele = Эстонские писатели детям). – ISBN 978-9985-899-74-8.

Original title: Kasper ja viis tarka kassi
Russian
Keränen, Mika. Hopeinen aarrearkku : salaseura Divarin toinen tapaus / suomentanut Kaisu Lahikainen ; kuvitus: Marja-Liisa Plats. – [Helsinki] : Avain, 2010. – 123 lk.: ill.; 14,5×19,5 cm. – ISBN 978-951-692-812-1.

Original title: Peidetud hõbedane aardelaegas
Finnish
Kivirehks, Andruss [Kivirähk, Andrus]. Lote no Izgudrotāju ciema /; no igauņu valodas tulkojis Guntars Godiņš ; mākslinieks Heiki Ernits. – Rīga : Zvaigzne ABC, [2010]. – 249, [8] lpp. : il. – ISBN 9789934014918.

Original title: Leiutajateküla Lotte
Latvian
Kivirähk, Andrus. Sirlė, Simas ir slėpiniai / iš estų kalbos vertė Danutė Sirijos Giraitė. – Vilnius : Kronta, 2010. – 157, [1] p. : iliustr. ; 15,0×21,5 cm. – ISBN 978-609-401-084-2.

Original title: Sirli, Siim ja saladused
Lithuanian
Кивиряхк, Андрус [Kivirähk, Andrus]. Весна и какашка / перевод с эстонского Татьяны Верхоустинской ; картинки Хейки Эрница ; редактор Нэлли Абашина-Мельц. – Tallinn: Varrak, 2010. – 94, [1] c. : ил.; 25,0×17,5 cm. – ISBN 978-9985-3-2190-4.

Original title: Kaka ja kevad
Russian
Leesalu, Diana. Žaidimas yra tikrovė : šių dienų romanas jaunimui / iš estų kalbos vertė Kristina Bačiauskaitė. – Vilnius : Tyto Alba, 2010. – 292, [1] p. : iliustr. ; 12,5×20,0 cm. – ISBN 978-9986-16-761-7.

Original title: Mängult on päriselt
Lithuanian
Neu, Helga [Nõu, Helga]. Sestais pirksts / [Ievas Jurķeles ilustrācijas]. – Rīga : Lauku Avīze, 2010. – 191 lpp. : il. – (Lata romāns ; 11(137)). – ISBN 9789984827797.

Original title: Kuues sõrm
Latvian
Pungas, Piret et al. Kalli un Modra piedzīvojumi mitrājos / Pireta Pungas, Indra Čekstere, Kristīne Detkova; grāmatu ilustrējusi Trīnu Sarv. – Tartu : Peipsi Koostöö Keskus, 2010. – 139, [1] lpp. : il., kartes ; 21,0×15,0 cm. – Estonian and Latvian joint project "Back to nature". – ISBN 978-9985-9635-2-4.
Kalli ja Modrise soorännulood
Latvian
Rauds, Eno [Raud, Eno]. Naksitrallīši / no igauņu valodas tulkojusi Tamāra Vilsone ; [ilustrējis Edgars Valters]. – Rīga : Zvaigzne ABC, 2010. – 190, [1] lpp. : il. – ISBN 9789984408132.

Original title: Naksitrallid
Latvian
Рауд, Эно [Raud, Eno]. Сипсик / пер. Геннади (д. б. Геннадий) Муравин ; ред. Наталия Мальцева-Замкова ; иллюстрации Эдгара Вальтера, оформитель Ирина Таммис. – [5-e изд.]. – [Tallinn]: Tammerraamat, 2010. – 111, [1] с. : ил. ; 17,0×20,0 cm. – ISBN 978-9949-449-68-2.

Original title: Sipsik
Russian
Raud, Piret. Die Geschichte vom Herrn Vogel / [aus dem Estnischen übersetzt: Anu Lehmann]. – Leipzig: LeiV, 2010. – 35 S. : zahlr. Ill. ; 20,0×26,5 cm. – ISBN 978-3-89603-335-2.

Original title: Härra Linnu lugu
German
Тунгал, Леэло ; Педмансон, Пеэп [Tungal, Leelo ; Pedmanson, Peep]. Истории Mириам / перевод с эстонского Марины Тервонен ; [составитель и фоторежиссер Майт Лаас]. – [Tallinn] : Nukufilm ; Eesti Päevaleht, 2010. – 88 c. : ил. ; 26,0×18,5 cm. + 1 DVD (3D animation film "Miriam's Picnic“). – Stereo glasses included. – Photos from animation films "Miriam Plays Hide and Seek“, "Miriam's Picnic" and "Miriam's Theatre“. – ISBN 978-9949-452-74-3.
Original title: Miriami lood
Russian
Тунгал, Леэло [Tungal, Leelo]. Товарищ ребенек и взрослые люди : еще одно повествование о “нашем счастливом детстве” / перевод с эстонского Геннадия Муравина ; художественное офрмление: Ульви Лахесалу. – Таллинн : КДП, 2010. – 208 c. : ил. ; 27,0×26,5 cm. – ISBN 978-9985-899-76-2.

Original title: Seltsimees laps ja suured inimesed: veel üks jutustus õnnelikust lapsepõlvest
Russian
Вайксоо, Яанус [Vaiksoo, Jaanus]. Эстонский флаг : книжка-раскраска / рисунки Райво Тиханова ; оформление: Тийт Тынурист. – Изд. 2-е. – Tallinn : Koolibri, 2010. – 30, [2] c. : ил.; 29,0×20,5 cm. – ISBN 978-9985-0-2652-6; Изд. 3-е. – ISBN 978-9985-0-2813-1.
Original title: Eesti lipu värviraamat
Russian
Валтер, Эдгар [Valter, Edgar]. Покъёс сярысь лыдзет / суредъёсыз авторлен; эстон кылысь берыктйзы Ирина Кулдкепп но Ангелина Решетникова [illustrated by the author ; translated from the Estonian by Irina Kuldkepp and Angelina Rešetnikova]. – Ижевск : Удмуртия, 2010. – 143, [1] p. : ill.; 21,0×28,5 cm. – ISBN 978-5-7659-0553-1.

Original title: Pokuraamat
Udmurtian
Валтер, Эдгар [Valter, Edgar]. Пукейлэн мадёсъёсыз / суредъёсыз авторлен ; эстон кылысь берыктйзы Ирина Кулдкепп но Ангелина Решетникова [illustrated by the author ; translated from the Estonian by Irina Kuldkepp and Angelina Rešetnikova]. – Ижевск : Удмуртия, 2010. – 176, [4] p. : ill. ; 21,0×28,5 cm. – ISBN 978-5-7659-0557-9.

Original title: Pokulood
Udmurtian
Вилеп, Хейки [Vilep, Heiki]. Пропавшее рождество / перевод с эстонского Елены Балясной и Бориса Балясных ; художник Рууду Рэммэлгас. – Тарту : A-Disain, 2010. – 16 c. : ил. ; 21,0×29,5 cm. – ISBN 978-9985-9754-8-0.

Original title: Kadunud jõulud
Russian
Винт, Валентина [Vint, Valentina]. Азбука : для тех, кто ещё не ходит в школу / [художник Валдек Албер]. – Tallinn : Ilo, 2010. – 63 c. : ил. ; 20,5×23,5 cm. – ISBN 978-9949-17-152-1.

Original title: Aabits: neile, kes koolis veel ei käi
Russian
Väljal, Silvi. Johnny og 7 vinir hansara / tekstur og myndir: Silvi Väljal ; [Harry Davidsen týddi úr enskum]. – [Tórshavn] : Bókadeild Føroya Lærafelags, 2010. – [24] s. : myndir ; 20,5×28,0 cm. – ISBN 978-99918-1-813-9.

Original title: Jussikese seitse sõpra
Faroese
Вярва, Малл [Värva, Mall]. Мир природы : справочник / перевод: Елена Друзик ; иллюстрации: Милви Торим, Инга Калистру, Герту-Лийна Карьюс. – [Таллинн] : Avita, 2010. – 61, [1] c. : ил. ;15,0×21,5 cm. – ISBN 978-9985-2-1553-1.

Original title: Looduse leksikon
Russian
Волшебное слово : детский альманах = Võlusõna : [laste almanahh] / [составитель, литературный редактор Людмила Глушковская] ; [редактор-оформитель Олег Костанди]. – [Таллинн] : Eesti Kultuurikeskus Vene Entsüklopeedia, 2010. – 230 c. : ил. ; 14,0×23,5 cm. – (Мир перевода – мир диалога). – Text in Russian and Estonian. – ISBN 978-9985-9790-7-5.

Võlusõna
Russian and Estonian
Юку и Вовочка : детские анекдоты = Juku ja Vovake : valik lasteanekdoote / cоставитель Леэло Тунгал ; перевод с эстонского Норы Яворской ; рисовала Маша Кашина. – Tallinn: KPD Kirjastus, 2010. – 77, [1] c. : ил. ; 16,0×23,0 cm. – (Minu eestikeelne raamat = Моя эстонская книжка). – Parallel Russian and Estonian texts.– ISBN 978-9985-899-02-1.

Juku ja Vovake
Russian and Estonian